kasusa: OO: 421 XX: 16

kasusa: OO: 421 XX: 16 工作细胞: 因为GitHub被墙 OO: 125, XX: 0 Raymond: 题外话:英文不像母语者写的(说得好像我是母语者) privacy protection很可能是直译过去的,“正宗”点会说concerned about their privacy。另外use也可能是直译,一般用expose、reveal之类的,不过这里我可能咬文嚼字了。最后address在这里一般也不用复数,尽管确实可能多IP。 OO: 73, XX: 4 白白的老白: ……死循环了…… OO: 41, XX: 1 xiaoc: 某j**a仓库被封禁了,因为其名称包含了av OO: 16, XX: 0 蛋友8fbffe35193460: @Jackfled 过去是四个,现在是三个,但是有着大量程序员的,只有中国 OO: 6, XX: 0

相关推荐

封面图片

种田能手: OO: 704 XX: 16

种田能手: OO: 704 XX: 16 clover: 每次遇到这种语无伦次的都让我疑心自己对母语语法的掌握是不是还有什么遗漏 OO: 267, XX: 0 一个大茄子: 如果是我的话那我会再跟一句:那我就保留原来的了? OO: 160, XX: 1 食品级怪蜀黍: 我司也有这种总,真不知道就这理解表达能力咋爬上去的。一般我遇到这种情况,直接按A执行。 OO: 107, XX: 1 蛋友24ca83bdd9dc: 一般来说是指的后者,当然傻子的脑回路我们也猜不透 OO: 68, XX: 0 二扑二扑: 保留老字体的同时又要给人焕然一新的感觉 OO: 67, XX: 0 蛋友24cb621ffd7c: @ColtIsGayGay 对 OO: 56, XX: 0 Demaner: 很有政客答记者问时,答非所问的精髓,不过内容有待精进 OO: 55, XX: 0 蛋友16ff277f5b51e: @一个大茄子 回你个“嗯”,然后出事了全甩锅给你 OO: 27, XX: 0 蛋友e5e6e0edc62ec: @ColtIsGayGay OK OO: 11, XX: 0

封面图片

饕餮: OO: 548 XX: 16

饕餮: OO: 548 XX: 16 Demaner: 去年一度是煎蛋美工日常 OO: 128, XX: 0 IVW: 这框是干啥的,下面有东西? OO: 81, XX: 2 桥哥小号: 谢谢你,铺砖侠 OO: 34, XX: 0 蛋友24cb727c6614: 地砖之神!zsbd OO: 24, XX: 0 Shark404: 看看什么叫TMD的工匠精神 OO: 18, XX: 1 蛋友17008606b3d74: @IVW 下面一般是污水井,讲究点的driveway什么的都是这么铺砖的 OO: 9, XX: 0

封面图片

曲嗷嗷: OO: 417 XX: 16

曲嗷嗷: OO: 417 XX: 16 蛋友e620a64192aa8: 飞一般的感觉 OO: 95, XX: 2 地精科技: 这弹跳轨迹有点诡异,怎么是从车中间跳上来的 OO: 50, XX: 0 蛋友3ae6049a8aa: 鞋掉了,叫黑车吧 OO: 7, XX: 0

封面图片

种田能手: OO: 605 XX: 60

种田能手: OO: 605 XX: 60 蛋友e5e3fe94423ec: 一般这种人会假装看不到信息,更不会直接还钱。 OO: 369, XX: 0 北美二狗: 怕是那些老赖会装没看到这条消息 OO: 62, XX: 0 昵称其他用户能看到: @蛋友e5e3fe94423ec 这种可能是真忘了 OO: 42, XX: 3 蛋友e6012823dda24: @那由他 两千都不还,只是不要脸 OO: 15, XX: 0

封面图片

种田能手: OO: 500 XX: 16

种田能手: OO: 500 XX: 16 简单繁琐: 生活带来您时柠檬做柠檬水 OO: 170, XX: 3 撼地大牛蛋:早期的时候我们对中英混杂厌恶,是因为我们觉得他们在故意炫耀他们会英文。长大了理解他们,是因为这么多年过去,我发现连地方语言互通都有难度,“这个词普通话是什么意思”听多了以后就觉得也能理解“part-time”和兼职在一些语境里确实不能准确转换。生活不是二极管,装逼侠和挑刺侠都可以正常生活在这个社会里,还不至于容不下你们 OO: 125, XX: 9 哎哟不错哦:兼职意味着你有另一份职业,学生是身份不是职业。 这里对应的是临时工。 当然,你猜的装逼犯完全可能,此外也有可能是那个地方有关于临时工的敏感词 OO: 65, XX: 5 蛋友8faee57c25d276: 这个真的不一定是装逼 是语码转换的问题 如果你见到一种现象或一种知识 是先听到用外语描述的 那你每次想到这个词 都会先出现外语而不是母语 你要用母语说也得脑子里先翻译才行 而很大概率你是想不起来的 要时间久了才能改过来 英语是我第二讨厌的学科 仅次于数学 学的也很差 即便如此也是一样 同声传译难就难在这 OO: 5, XX: 0

封面图片

猫猫123: OO: 352 XX: 8

猫猫123: OO: 352 XX: 8 长度没有超过15: 是涉黄,不是涉诈, 这是经过认证的了,注意现金交易。 OO: 204, XX: 0 artpic: “就是这里!你看,就是这里” OO: 80, XX: 2 蛋友e61f315cd8ca2: 荣誉证书 OO: 71, XX: 2 鲜橙多: 自动贴上标识后,生意越来越好了 OO: 69, XX: 0 铝热剂烧硬盘: 能贴这种标的应该都打击过:失足妇女一般只拘留几天,组织卖淫的可能得判几年…… 这一般意味着没有中间商赚差价(手动狗头) OO: 31, XX: 0

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人