各国政要得知安倍晋三遇袭后,纷纷在社交平台为他送上祝福。中国外交部发言人赵立坚亦在记者会上祝愿安倍脱离危险、早日康复,但有内地网

各国政要得知安倍晋三遇袭后,纷纷在社交平台为他送上祝福。中国外交部发言人赵立坚亦在记者会上祝愿安倍脱离危险、早日康复,但有内地网民与赵立坚持相反意见,直言希望安倍「人有事」。 胡锡进在微博上对安倍表达同情,不过大量网民涌进贴文留言,质疑胡锡进忘记自己是中国人,指「昨天七七事变,今天安倍祭天」,有些人更以「抗日英雄」形容开枪的凶徒,指愿意捐款给他。 有人在Twitter呼吁各国网民展开「大翻译运动」,把中国网民冷血的言论翻译成自己国家的语言,让更多人看见他们的所作所为。目前为止,已经有网民将有关言论翻译成英文、日文、韩文、印度语等。 安倍晋三是日本有名的「亲台派」,在任时对中国的立场强硬,卸任后仍然不改支持台湾的态度,曾高调指「台湾有事等同日本有事」,又因参拜靖国神社而遭到中国网民围剿。 图:Getty Images IG @hillway.culture 报导 #安倍晋三 #shinzoabe #TheGreatTranslationMovement #大翻译运动 #大翻訳运动 #小粉红 #支共祸患 #支那病毒

相关推荐

封面图片

中共国人对安倍晋三遇刺表现出幸灾乐祸

中共国人对安倍晋三遇刺表现出幸灾乐祸 安倍晋三元首相の暗杀未遂について、中国人はただ一つのことを言う必要があります #TheGreatTranslationMovement #大翻译运动 #shinzoabe #安倍晋三 #大翻訳运动 #安倍 #首相 #日本 #小粉红 #支共祸患 #支那病毒

封面图片

中国央视 -安倍晋三的新闻,评论区欢呼

中国央视 -安倍晋三的新闻,评论区欢呼 #China CCTV News about #ShinzoAbe... cheers in the comments. 110,000 likes in 7 minutes 530,000 likes in 17 minutes #安倍晋三 #TheGreatTranslationMovement #大翻译运动 #shinzoabe #大翻訳运动 #小粉红 #支共祸患 #支那病毒

封面图片

安倍晋三遇刺身亡,中国网络反应获媒体关注

安倍晋三遇刺身亡,中国网络反应获媒体关注 7月8日上午,前日本首相安倍晋三在街头演讲时遇刺身亡。在国际对安倍去世一片哀悼时,中国网民的反应受到多方关注。 港媒报道,微博有大量对安倍之死幸灾乐祸的言论,国内更有店铺挂出红色横额“庆祝安倍遇刺”,并称在当天提供特别优惠,“买一送一”。《环球时报》评论员胡锡进对此表示,中国人大可以表达心中真实情感,不要把情绪吞进肚子里。 有外媒评论称,中国网民的反应反映了几十年来中国政府煽动民族主义的宣传如何破坏了公众对日本的态度,使北京改善与日本关系的努力复杂化。而中国外交部被问到对网民反应的评论后表示不予置评。 原文链接 《东网》 《微博》 《Politico》 《环球网》

封面图片

日本前首相安倍晋三不幸身亡,

日本前首相安倍晋三不幸身亡, 中国省的店家竟然竞相大肆庆祝! 日本の元首相安倍晋三は不幸に亡くなった。 中国の店主が竞って大々的に祝うなんて! In this world today, only several Chinese people will carry out promotional activities for the event. Chinese businessmen are even using Abe's death as a promotional tool. #ShinzoAbe #TheGreatTranslationMovement #大翻訳运动 #安倍晋三 #大翻訳运动 #小粉红 #支共祸患 #支那病毒

封面图片

学校运动会开幕式表演刺杀安倍晋三,一片欢呼。【习近平代表中国政府和中国人民并以个人名义,对安倍晋三前首相突遭不幸辞世表示深切的哀

学校运动会开幕式表演刺杀安倍晋三,一片欢呼。【习近平代表中国政府和中国人民并以个人名义,对安倍晋三前首相突遭不幸辞世表示深切的哀悼,向安倍晋三前首相亲属表示慰问。】看来中国人民又被错误代表了,对安倍遇刺高兴着呢。

封面图片

安倍晋三遇袭后,梁静茹的《可惜不是你》在中国歌曲网站被网民疯狂留言「可惜不是你」,之后紧急下架、关闭歌曲评论功能、「无法播放」。

安倍晋三遇袭后,梁静茹的《可惜不是你》在中国歌曲网站被网民疯狂留言「可惜不是你」,之后紧急下架、关闭歌曲评论功能、「无法播放」。Twitter出现了「不是你」的变种。 #安倍晋三 #遇袭不治 #梁静茹 #可惜不是你 #墙国 #支共祸患 #支那病毒 #玻璃心

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人