关于日文大翻译运动,各位可以去日语版Quora(相当于日本知乎)上投稿,向人描述真实的中国。我可以协助进行日文翻译,也希望懂
关于日文大翻译运动,各位可以去日语版Quora(相当于日本知乎)上投稿,向日本人描述真实的中国。我可以协助进行日文翻译,也希望懂日文的朋友参与其中。 我本人从2020年起就一直活跃在日语版Quora,上面有很多高级五毛在进行反向大翻译,他们翻译中国官方言论并鼓吹“国内媒体公开透明、言论自由,国内官员清廉为民”,且已经取得了一定的先手优势。 我之前一直在和五毛孤军奋战,希望借助这次的大翻译运动将中国的真相公之于众。 目前在Quora上,五毛利用信息的不对称性,在新疆问题上带风向搅混水,致使很多外国人在中国人权问题方面仍然被蒙在鼓里。但如同铁链女事件、疫情暴力封控等类似新疆集中营的人权侵害事件同样时常在我们身边上演,而且我们拥有足够的证据来证明中国无时不刻都在发生同样广泛而恶劣的人权侵害行为。 另外,除了翻译那些醒目刺眼的内宣言论,还有大量亟待翻译的内容,墙外民众是看不到的,这是中国的国粹,即”删帖“。 也就是说,大翻译运动的目的不仅仅是将墙内内宣的言论示之于众,更要揭示被乌合之众在群体效应下所庇护的恶、给予那些孤军奋战的人以力量。我们要翻译出,哪些内容是被他们删掉了,所以才会呈现出国内舆论一边倒的形势。因此,我们每发表一个这个疯狂时代下的反智声音,也要努力记录下那些在外力干涉下被逐渐湮灭的理智声音。 投稿By:Make WorldBetter
在Telegram中查看相关推荐

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。
启动SOSO机器人