基辅正名 抗俄象征

基辅正名抗俄象征#基辅是中文译法,英文以往几十年来一般写作#Kiev,可如今,外国传媒一律改为#Kyiv,为什么呢?原来当中蕴含着抗争元素,象征乌克兰民族非要摆脱俄罗斯魔爪不可,苏联时代,被统治的乌克兰以俄语为名门正宗,本土语言受到压迫。Kiev是#俄语发音,念作KEE-YEV,英语世界普遍采用。然而,乌克兰人主体意识愈来愈高涨,尤其在九十年代脱离苏联独立后,他们把自己的首都叫作Kyiv,念作KEE-eve,因为这才是#乌克兰语发音。#ukraine#russia#GloryToUkraine#StandWithUkraine#StopRussiaAggression#核电厂

相关推荐

封面图片

基辅拆掉象征乌俄友谊的苏联时代雕塑

基辅拆掉象征乌俄友谊的苏联时代雕塑(早报讯)乌克兰当局周二(4月26日)拆除了基辅市中心一座象征乌俄友谊的苏联时代巨大雕塑。路透社报道,这座8米高的雕塑立在钛合金“人民友谊拱门”的下方。雕塑由两个手举苏联徽章的工人铜像所组成,1982年为纪念苏联成立60周年而在基辅树立了这座雕塑。基辅市长克里琴科说,拆掉这座雕塑是为回应俄罗斯对乌克兰的入侵。他说:“我们现已看清他们所谓的‘友谊’就是摧毁乌克兰的城市……杀害我们成千上万爱好和平的平民。”克里琴科说:“我很肯定,这座雕塑现在有着完全不同的意义。”除了媒体,基辅居民也到场见证拆除苏联雕塑的工作。发布:2022年4月27日12:32PM

封面图片

0336 罗斯 #乌克兰 #俄乌战争 #基辅 #国际要闻

0336#俄罗斯#乌克兰#俄乌战争#基辅#国际要闻纽约时报取得基辅外最新卫星图像,显示俄军主力部队已接近首都基辅。队伍长近五公里,相信包括过百辆装甲运兵车及后勤补给车辆,目前位于基辅西北方约六十公里。详细报导:https://www.nytimes.com/live/2022/02/27/world/russia-ukraine-war/satellite-images-show-large-unit-of-russian-troops-near-kyiv#NewYorkTimes

封面图片

俄疑射真空弹 大杀伤武器炸平民

俄疑射真空弹大杀伤武器炸平民#俄罗斯在俄乌停火谈判结束后展开新一轮攻势,继续炮轰乌克兰第二大城市#哈尔科夫(Kharkiv)等多个城市,住宅区亦成为俄军目标,据悉延绵64公里的俄军车队正向首都#基辅推进。乌克兰和#美国指控俄方杀害平民,更出动有「炸弹之父」之称而国际禁用的#真空弹(vacuumbomb)。乌克兰驻美国大使马尔卡罗娃指控俄军使用杀伤力惊人、《日内瓦公约》所禁止的真空弹。白宫尚未证实,但称若果俄军对乌克兰使用真空弹,便可能干犯战争罪行。#vacuumbomb#Thermobaricweapon#Putin#Russia#GloryToUkraine#StandWithUkraine#StopRussiaAggression#Ukraine

封面图片

1848 罗斯 #乌克兰 #俄乌战争 #基辅 #疑似战争罪行 #国际要闻

1848#俄罗斯#乌克兰#俄乌战争#基辅#疑似战争罪行#国际要闻俄军空袭并摧毁乌克兰首都基辅一间购物中心,并于停车场引起火灾。目前救援人员于现场找到六具遗体,但寻找到生还者希望极微。有在场搜索的士兵指向记者指,瓦砾中布满人体残肢。据在场记者所见,购物中心范围未见有任何军用设施或车辆。因俄军北部战线一直未能进入远程火炮射程范围,俄军于基辅一直依赖火箭及其他炸弹攻击当地民用设施及平民区。详细报导:https://www.nytimes.com/live/2022/03/20/world/ukraine-russia-war/a-russian-missile-strike-reduces-a-kyiv-mall-to-smoldering-ruins#NewYorkTimes

封面图片

#乌俄战争 俄军近距离炮击乌克兰扎波罗热(Zaporizhzhia)核电站,该核电站为欧洲同类型最大核电站之一 // IG @c

#乌俄战争俄军近距离炮击乌克兰扎波罗热(Zaporizhzhia)核电站,该核电站为欧洲同类型最大核电站之一//IG@channelchk根据网上影片,核电站附近发生大火及起烟,当局其后指,受袭后,辐射水平未有改变,已安全关闭核电站。乌克兰总统泽连斯基指责,俄罗斯军队希望「重演」切尔诺贝尔灾难,「除俄罗斯外,从没有任何国家曾向核装置开火,这是人类史上第一次,这个恐怖主义国家要诉诸核恐怖」。乌克兰外长形容,俄罗斯军队从「四面八方」向核电站开火,「如果它爆炸,它将比切尔诺贝利大10倍」,要求俄罗斯必须立即停火,让消防员建立安全区。#ukraine#kyiv#russia#putin#GloryToUkraine#StandWithUkraine#StopRussiaAggression#核电厂

封面图片

乌克兰加强去俄化与民族认同 禁用俄语地名

乌克兰加强去俄化与民族认同禁用俄语地名乌克兰总统泽连斯基星期五(4月21日)签署两项法律,禁止使用俄语地名,以加强“去俄罗斯化”,并强化乌克兰人的身份认同。《纽约时报》报道,泽连斯基签署的其中一项法律,禁止使用“延续、宣传或象征占领国或其著名、令人难忘的历史和文化场所、城市、日期、事件”,以及“对乌克兰实施军事侵略的人物”等作为地名。该法律将在三个月后生效。地方当局之后将有六个月的时间“将(乌克兰的)公共空间从俄罗斯世界中解放”。一个国家委员会将在名单中列出有问题的地名,市、镇等地方当局须对问题地名做出更改;若地方机构中的民选成员不同意改名,该机构的领导将有权更改地名。另一项新公民法则要求公民了解乌克兰的语言和历史。许多乌克兰人的母语是俄语,包括泽连斯基本人。有研究指出,每三个乌克兰人中,就有一人在家中说俄语。但这些俄语母语者中的许多人对俄罗斯入侵乌克兰感到愤怒,因此转而使用乌克兰语,以示反抗。在去年2月发动战争之前,俄罗斯就曾谴责乌克兰的去俄罗斯化举措,并再三强调乌克兰人并非真正的民族,他们实际上是俄罗斯人。战争爆发后,俄罗斯在不断进攻乌克兰的同时,也在强化对俄占地区的“俄罗斯化”,并通过签发俄罗斯护照、开展俄语课程、试图用俄罗斯卢布取代乌克兰货币格里夫纳等措施,来抹去当地人的乌克兰身份认同。1991年前苏联解体后,许多独立出来的国家都陆续开始去俄化进程。乌克兰在前总统亚努科维奇下台后,开始对以俄罗斯政治家和文化人物命名的地名、带有俄罗斯主义的地名、反映俄罗斯世界观或与俄罗斯有关的地名进行重命名。

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人