高薪聘请翻译员by

None

相关推荐

封面图片

乌克兰总统发言 英文翻译员哽咽 欧洲议会起身拍掌

乌克兰总统发言英文翻译员哽咽欧洲议会起身拍掌于签署申请加入欧盟请求后,泽连斯基Zelenskiy在3月1日于欧洲议会以视像发言,内容节录如下:「你们能否想像,两枚巡航导弹击中了自由广场,十多人被杀,这就是自由的代价,而我们正在为我们的土地和自由而战。尽管我们所有主要城市都被堵,但没有人可以再进来干预我们的自由,相信我,所有广场,不论它们原来的名字是什么,今天都是自由广场。我们渴望看到我们的孩子还活著,这要求不过份吧?然而,昨日有16名儿童被杀,然后普京又会说,那是因为我们偷偷进行一些秘密军事行动。请问这班孩子参与了什么军事行动?他们驾驶了什么坦克?两枚巡航导,单是一天,他就杀了16人。没有你们,乌克兰是孤独的。我们已经证明了我们跟你们是一样的,所以,你们也证明你们与我们同行、不会放弃我们、证明你们是真正的『欧洲人』吧。最后,生命会战胜死亡,光明会战胜黑暗。愿荣光归乌克兰(GlorybetoUkraine)。」#普京#乌克兰#ukraine#russia#俄罗斯#putin#zelenskiy

封面图片

习近平在南非的尴尬~台湾在传播中华的传统文化!只有他需要翻译员。

封面图片

调查指不足一成手语翻译员为全职工作 倡筹办水平认证推动专业

调查指不足一成手语翻译员为全职工作倡筹办水平认证推动专业中大语言学及现代语言系手语及聋人研究中心一项调查显示,受访的185位手语翻译员当中,不足一成是全职工作,有近三成及两成半是以兼职或自雇形式工作。研究中心认为,手语翻译在本港仍未系统化和专业化,期望香港能仿傚其他地方,设立完善的质素制度,提升手语翻译水平,让更多人看到行业前景,最终令聋人及整体社会受惠。调查在今年3至4月以网上问卷形式进行,四成六受访者从事手语翻译不足5年;近一半人表示,刚开展手语翻译职涯;近七成人认为,现时迫切需要更多翻译培训课程。中大手语翻译调查项目调查员陈意轩表示,社联的手语翻译员名单只有55人,不少政府部门和商业机构聘请手语翻译员时,都要求申请人必须在有关名单上,而名单要求申请者须证明过往两年曾从事手语翻译工作超过200小时,并不代表其翻译质素经过检定;又提到海外的手语翻译员专业协会能在从业员遇上困难时提供指导,但香港仍未有这类协会去支援从业员。2024-05-0717:03:32(2)

封面图片

外贸公司性格豪放美女翻译员张某某私生活淫乱酷爱大洋屌3p与非洲黑#洋

封面图片

AI取代翻译员,多邻国已裁撤数千人翻译团队来自多邻国前员工在Reddit平台上的爆料,该司正逐步引入AI取代外包翻译工,目前多邻

封面图片

外贸公司性格豪放美女翻译员张某某私生活淫乱酷爱大洋屌3P与非洲黑全网免费资源搜索群

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人