法国要求用法语替换游戏中的英语词汇以保持法语的纯正度

法国要求用法语替换游戏中的英语词汇以保持法语的纯正度法国官员正在继续他们长达几个世纪的战斗,以保持语言的纯度,彻底改革使用英语视频游戏行话的规则。来自一份报告:虽然有些表达找到了对应的翻译——“pro-gamer”变成了“joueurprofessionalnel”,但其它一些词则显得很崩,比如“streamer”被转化为“joueur-animateurendirect(实况转播主持人)”。参与此过程的文化部告诉法新社,视频游戏行业充斥着英国主义,这可能成为非游戏玩家“理解的障碍”。法国经常发出关于其语言被污染的可怕警告。新规定称,政府官员必须用批准的法语版本替换“e-sports(电子竞技)”和“streaming(流媒体)”等词。——theguardian

相关推荐

封面图片

“哥布林模式”成为2022年《牛津英语词典》年度词汇

“哥布林模式”成为2022年《牛津英语词典》年度词汇今年,《牛津英语词典》的创建者牛津语言公司将"哥布林模式"评为2022年年度词汇,意味着它最能反映过去12个月的风气和心情。这个词于2009年首次出现在Twitter上,但直到2022年才走红。"该组织在一份新闻稿中写道:"它捕捉到了那些拒绝回归'正常生活'的人的普遍情绪,或者是对社交媒体上展示的越来越难以达到的审美标准和不可持续的生活方式的反叛。"这种俚语特别打动了那些对这种大流行病的第三年和世界各地持续的政治动荡感到失望的人。作为回应,他们正在拒绝社会期望,制定自己的生活规则。这一趋势的特点是背离了可敬和审美。相反,它鼓励人们倾向于他们不受约束的、自我放纵的、有时是恶作剧的方式。"人们正在拥抱他们内心的哥布林,"牛津语言公司总裁卡斯帕-格拉斯沃尔说。2022年的年度词汇与以往不同,年度词汇通常是基于对新兴词汇及其流行程度的语言数据的分析。但是今年,牛津语言学在评选过程中加入了公众投票,要求人们在年度前三名的表达方式中投票。"哥布林模式"、"元宇宙"和"#IStandWith"。结果是压倒性的,30多万人投票,绝大多数人-约93%赞成"哥布林模式"。第二名是"元宇宙",它指的是"虚拟现实环境,用户在其中以身临其境的方式与彼此的化身和周围环境互动,有时被认为是互联网的潜在延伸或替代"。在Facebook的企业母公司于2021年将其名称改为Meta之后,这个词部分地获得了吸引力。第三名获奖者"#IStandWith"被认定为"人们传达他们的意见并在特定事件上统一立场的一种方式",该标签及其各种变体在2022年3月俄罗斯入侵乌克兰后特别流行。相关文章:《牛津词典》2022年度词汇将由民众投票决定三个选项你投哪个?...PC版:https://www.cnbeta.com.tw/articles/soft/1334501.htm手机版:https://m.cnbeta.com.tw/view/1334501.htm

封面图片

侮辱中国人的英语词汇,如果老外骂你时不要因为听不懂还以为人家在夸你而回答“Thank you”。

侮辱中国人的英语词汇,如果老外骂你时不要因为听不懂还以为人家在夸你而回答“Thankyou”。1、Chinaman,中国佬。这个词非常有侮辱性,来源于最初美国人嘲笑修铁路的华工,相当于白人骂黑人“黑鬼”,看似伤害不大但侮辱性极强。2、Chink,裂缝,对中国人的蔑称。嘲讽中国人或亚裔眼睛细长像一条裂缝一样,非常重度侮辱性。3、Smalleyes,小眼睛,类似的还有Chinkyeyes、Slantedeyes、Coinslot这三个都是形容亚裔眼睛像裂缝、倾斜或投币口,如果配合用手拉长眼皮的动作代表侮辱性加倍,如果看到他们这样说话,不要犹豫,上去一个耳光。4、ChingChong,清朝人,特别针对华人的歧视性称呼。说出这种词汇时会像听到鬼叫,老外说这个词是侮辱中国人都是留着辫子、戴着斗笠随处大小便的形象。5、Oriental,东方的。这个词只能用来形容物品,如果老外用这个词形容人就是在侮辱亚裔。特别是形容亚裔女性时就好像是玩物,不仅是歧视还是一种性骚扰。类似还有Yellowfever,意思是有亚洲风情的东西,暗指要求与亚裔女性上床。其它还有物化中国女性的专有名词Chinadoll(中国娃娃)、Dragonlady(龙小姐),这些都是在表达想玩弄中国女人的意图。6、Gook,东亚、东南亚人。老外特指又黏又脏的东西,有悠久历史,一般白人老人会用这个词侮辱华人但现在已经很少有白人用。上述词汇是比较直接的侮辱,就好像中国人直截了当的国骂“SB”,下面的词汇则含沙射影地侮辱中国人就好像是BBC的滤镜和BGM,有相当高的侮辱华人的境界:1、GoodatMath,数学好。这看似是夸中国人擅长数学,其实你已经被嘲弄了。在美国公立大学谁要是一副书呆子模样都会被嘲讽或歧视,中国学生在美国人眼里都是戴着博士帽和眼镜的书呆子,注意这是侮辱不是夸你。大陆的学校会让学生穿上博士服来激励他们努力学习,但如果让美国人看见会笑死。一般用法是美国人会嬉皮笑脸的靠近你:Canyoudomymathhomework?你能帮我写数学作业吗?2、DoyouplayViollinorPiano,问你会不会拉小提琴或弹钢琴,你如果正面回答就中招了。3、Dogeaters,吃狗的人。说这个词专门代指亚裔,意思是中国人吃狗,但泛指中国人啥恶心的东西都吃,有贬低亚裔吃屎的含义。与爱不爱狗没关系。遇到外国人问你DoallChineseeatdogs?时,你可以回击:Iwanteatyourmother。4、冒用华人名字来称呼你。比如美国人会拍着你肩膀打招呼:Hi,BruceLi。你以为他在夸你像李小龙?不是的,亚洲人的名字还有YAOMING、LINSHUHAO等等,用名人名字来称呼你的真正含义是表达外国人分不清中国人的意思,隐晦表达着Chinkman的含义。5、GoBacktoyourCountry滚回你的国家。这是对中国人或亚裔的特指。你可以回答:GObacktoEurop。或者干脆说“YouareSB”。

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人