未来力场把《Claude 官方提示词工程技巧》翻译成中文版了,先mark一下!

None

相关推荐

封面图片

央视引用俄媒的视频翻译成中文播放,俄媒又引用央视引用俄媒的翻译成的再翻译成俄文播放

封面图片

有人能帮我翻译成中文吗

封面图片

怎么把一份英文PDF完整地翻译成中文?

怎么把一份英文PDF完整地翻译成中文? @ShowMeAI研究中心搜集到了这8种方法!!! 1、DeepL(网站) 点击页面「翻译文件」按钮,上传PDF、Word或PowerPoint文件即可 2、沉浸式翻译(浏览器插件) 安装插件后,点击插件底部「更多」按钮,选择「制作双语BPUB电子书」、「翻译本地PDF文件」、「翻译THML / TXT文件」、「翻译本地字幕文件」 3、calibre(电子书管理应用) 下载并安装 calibre ,并安装翻译插件「Ebook Translator」 4、谷歌翻译(网页) 使用工具把 PDF 转成Word,再点击谷歌翻译「Document」按钮,上传 Word 文档 5、百度翻译(网页) 点击导航栏「文件翻译」,上传 PDF、Word、Excel、PPT、TXT 等格式的文件,支持选择领域和导出格式(不过进阶功能基本都需要付费了) 6、彩云小译(App) 下载后点击「文档翻译」,可以直接导入PDF、PDF、Word、Excel、PPT、TXT、epub、srt 等格式的文档并开始翻译(不过有免费次数限制且进阶功能需要付费) 7、微信读书(App) 下载App后将PDF文档添加到书架,打开并点击页面上方「切换成电子书」,轻触屏幕唤出翻译按钮 8、浏览器自带的翻译功能 如果一些 PDF 太大,翻译工具不支持,除了将 PDF 压缩或者切分外,还可以转成 HTML 格式,然后使用浏览器自带的网页翻译功能 有需要的朋友mark住吧

封面图片

“当年唐僧念的紧箍咒,终于有人把翻译成了中文了……”

封面图片

翻译成人话:被蜒蝗子孙吃怕了投稿By:CCP bandit

封面图片

我们来继续 Claude 提示工程教程的第二部分“一些有用的提示技巧”。

我们来继续 Claude 提示工程教程的第二部分“一些有用的提示技巧”。 第一部分内容: 全文: 让Claude说“我不知道”以防止出现幻觉 虽然Claude被训练成一个诚实的助手,但它仍然偶尔会产生“幻觉”编造不真实的事实或细节,或者在输入中“找到”实际上并不存在的东西,以尽可能提供帮助。防止这种情况的一种方法是明确允许 Claude 在不知道你问题的答案时说“我不知道”。比如下面这个例子(图 1): 在回应之前给Claude“思考”的空间 有情况下明确指示Claude去生成额外的文本,它可以认真思考问题。 例如,以下是提示的一部分,旨在通过写下常见问题解答文档中的相关引用来让 Claude 需要“思考”问题(图 2): 让 Claude 一步一步思考 如果你要求 Claude 执行一项包含许多子任务的复杂任务,那么单独列出子任务会很有帮助。 当你自己不清楚子任务时,也就是你正在要求 Claude 解决问题,你可以通过明确地告诉 Claude 逐步思考来显著提高回答的推理和准确性。 为了获得最佳效果,我们建议将此请求放在提示的另一部分。(图 3) 将复杂的任务分解为子任务 Claude 在由多个子任务组成的“复杂”任务上表现不佳。如果你已经知道这些子任务是什么(即你理解问题很好),你可以通过将提示分解为步骤来帮助 Claude。(图 4) 接下来是比较重要的一个概念:提示链接 将 Claude 的响应输入到另一个提示的输入中。这种技术称为提示链接。 提示链接可以使你通过将多个较小和较简单的提示传递给Claude而完成一项复杂任务,而不是一个非常长且详细的提示。它有时可以比将任务的所有子任务放在单个提示中更有效。 将长而复杂的提示变成提示链有几个优点: 1、你可以编写不太复杂的指令。 2、你可以隔离 Claude 遇到问题的部分问题,以集中精力进行故障排除。 3、你可以分阶段检查 Claude 的输出,而不仅仅是在最后检查。 以下是提示链接的一些用例。 使用文档和引用回答问题

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人