三天...死亡是禁忌话题,但死亡又是公平的,每个人都会面对

三天... 死亡是禁忌话题,但死亡又是公平的,每个人都会面对 可并不是每个人都知道该怎么死,这话听着很拉疯,但其实可以作为常识了解一下 中国人离这个常识很近,但因为政府对宗教的严格打压,所以只允许留下些习俗,却禁止深究,比如家家有人去世,都会守灵,都会过头七,都会周年祭拜,扫墓,烧纸 但这些仪式是为什么,头七二期到七七到底是什么意思,知道的人并不多 其实所有这些规矩、仪式并不是为了纪念亡灵,而是为了指引亡灵 人死后到底经历了什么 有本死亡说明书,大部分人听说过,却不愿意细读,这本书叫《西藏度亡经》 这本书被翻译成英文德文,被西方哲学家心理学家广泛传阅,心理学鼻祖卡尔.容格把这本书奉为经典 他为英译本《西藏度亡经》做的前言中写道:“自从此书出版后的许多年间,我一直把它带在身上。我的许多灵感和创见,以及不少主要的论点都归功于它。” 荣格曾在医院中体验过濒临死亡的状态,称其“辉煌灿烂,难以形容”。这和《西藏度亡经》中的描述神奇契合 人死后到底会经历什么 《西藏度亡经》把人这一世的死亡到转世之间的存在状态称为中阴身,书中内容主要是在死者去世后49天内由生者为其诵念,告诉亡灵面临到不同状况时如何应对, 当人的呼吸停止时,意识将会与肉体独立出来,此时灵魂并未离开肉体四处飘荡,意识仍然存在,死者无法分清自己是否死了,此时亲人不要只是哭泣,而应该大声呼喊他的名字,告诉他你已经死了,你没有倒影,镜子里也没有了影像,让亡灵不再困惑,并鼓励他不要恐惧慌张, 这个瞬间逝者的意识会进入到一个虚无的世界,亡魂会看到一道光,温暖而耀眼,纯净空洞,充满喜悦,是原初光明,是生命的本质,超越了生死的精神之流,这道光是来引导亡魂得到解脱,如果亡魂能够识别这道光,接受引导并心生向往,就可以往生极乐世界,跳脱出六道轮回,但大部分人因为生前没有接触过这方面的智慧,加上业力的阻碍,反而畏惧这个耀眼的光芒不愿意接近,非常遗憾,原初光明转瞬即逝,大多数人都错失了第一次获得解脱的机会 如果此时亲人呼喊他名字,指引他追随那道强光,就会拯救他进入极乐世界而避免后续的七七四十九天的磨难 如果亡魂在第一瞬间未能往生极乐世界,此后进入了一片黑暗的无意识状态中,持续三天 纵览古今 淘沙见金!

相关推荐

封面图片

【豆瓣7.6 自我成长】《心的重建:生命中的失去,就是重整命运的机会》我们每个人一生中都会遭遇各种各样的失去,失恋、离婚、亲人远

【豆瓣7.6 自我成长】《心的重建:生命中的失去,就是重整命运的机会》我们每个人一生中都会遭遇各种各样的失去,失恋、离婚、亲人远离、爱人或亲人死亡、失业、失去朋友、爱宠去世。这些别离会给我们带来伤痛,让我们深陷悲伤与痛苦中。露易丝·海和大卫·凯思乐认为,让我们痛苦的并非事件本身,而是我们面对痛苦的思想和回应方式。本书分享了形形色色的生命故事,探索了在面对伤痛时应该如何疗愈破碎的心,更积极地实现自我疗愈,让你的世界重新爱意满满。

封面图片

时光在流逝,从不停歇;万物在更新,而我们在成长。岁月是那么的公平,从不多给人一秒,相反也不会少给任何人一秒。每个人都会由时光的飞

时光在流逝,从不停歇;万物在更新,而我们在成长。岁月是那么的公平,从不多给人一秒,相反也不会少给任何人一秒。每个人都会由时光的飞逝而经历着人生中最重要的过渡,如:从幼稚到成熟,从冲动到沉着,有纯真到心思慎密。

封面图片

从象征层面来说,每个人一生中都会经历“移民”,这里的“移民”并不是指国家或地域之间的迁徙,而是指内在心智状态的“移民”。

从象征层面来说,每个人一生中都会经历“移民”,这里的“移民”并不是指国家或地域之间的迁徙,而是指内在心智状态的“移民”。 举例来说,一个从小在不安全、不值得信任、充满敌意的环境下长大的孩子,突然有一天发现这个世界原来是可以有另一种样子的,原来与不同的人事物建立关系是可以体验到与原来全然不同的内心图景的,大家是不是觉得这种全新认知会使人从此过上幸福快乐的生活? 但现实是,就和每个在地理空间层面的“移民”一样,心智世界里的“移民”也要经历许多挣扎与冲突。 比较普遍的是对故土的内疚:尽管糟糕,但是熟悉,熟悉而糟糕的东西也能带来许多安全感,真的要远离吗?如果更深层次一些,那里有许多我在乎的人,我能带他们一起走吗?如果他们不愿意走,我能撇下他们自己走吗?许多成年后还孜孜不倦想等爸爸妈妈一句道歉或幻想他们改变的孩子,无意识里是想把他们带去一个更为进化的心智世界的,可惜这世界上并不是所有人都有勇气踏入新的疆域。 而在“移民”过程中,陌生的体验会一次次唤起不确定感:在这个世界里这些事情真的是这样运行的吗?我过去的方法与经验不管用了怎么办?这么好是我值得的吗?我真的属于这里吗?我要怎么在这个世界里去到自己想去的地方? 而当意识到完美乌托邦并不存在时,又会需要经历各种各样的内心挣扎:我好不容易来到这里,怎么还会遇到过往故土的糟心事?眼前这个看似好一些的新世界真的值得信任吗?此刻的我到底是属于这里还是那里,还是说我哪里都属于/不属于? 如果能读懂上面的文字,你就会明白,心智世界的进化与变迁从来都不是一马平川的,就和一个地理概念的移民一样,这些挣扎与迷茫往往会延续很久,甚至持续终生。 不要去鄙夷那些在自我心智进化过程中被困顿住的人,说一句“作茧自缚”是容易的,难的是承认我们大多数人都需要在人生某个节点面对“移民”般的内心抉择,即使能鼓足勇气朝前走的人,也会经历许多回望。

封面图片

内容简介:“在那一年,我问他们每个人,是否想过死亡,想到这个是否会感到害怕。几乎所有人都对第二个问题做出了否定的回答。活得太久让

内容简介: “在那一年,我问他们每个人,是否想过死亡,想到这个是否会感到害怕。几乎所有人都对第二个问题做出了否定的回答。活得太久让他们害怕;而死亡可以解决活得太久的问题。他们晚年的智慧之一是承认死亡和变老是生活的一部分。只有年轻人认为自己不会死,或者变老是发生在别人身上的事。” 约翰·利兰 如果活得足够长,每个人都会有成为老人的一天。21世纪已经进入长寿时代,我们也随之步入老龄化社会,那么变老对我们来说意味着什么?我们要为长寿付出什么样的代价? 资深《纽约时报》记者约翰·利兰刚刚结束婚姻,父亲早已去世,现在他要独自照顾年迈的母亲。他逐渐发现一些独属于老人以及与老人相处的问题,于是他带着一系列疑问追踪并贴身采访六位高龄纽约老人,时间持续整整一年。 在采访的那一年,他57岁,而他的受访者都超过 85 岁,这也是美国增长迅速的年龄层。所有老人都失去了点什么:行动能力、视力、听力、配偶、子女、同伴、记忆。从起床的那一刻直到就寝,他们是怎样度过一天的,他们对明天有什么期望?他们怎样应对服药问题、子女和不断变化的身体状态?他们丧失能力的速度像昔日获得能力一样快。有没有这样一道门槛,跨过去之后,人生的价值就逐一丢失? 约翰选取了大多数人不愿意谈论和面对的主题老人是如何慢慢衰老并走向死亡的。即使国家的养老制度已经很完善,依然有很多老人无法“善终”。这六位老人都不能再说“明天会更好”。明天对他们来说意味着思维和身体进一步衰退,对生活的掌控更弱,朋友和爱人更少。无论他们有什么健康问题糖尿病、健忘、心脏病、老眼昏花或者听力不佳,都只会不断恶化。 在书中,约翰以记者的生动笔触,如实记录了老人的生存现状,关注议题涉及老人的健康,老后的艰难,老年人的孤独感,独居的困境,养老的保障,养老院的体系设置,医疗的局限,生前遗嘱的意义,与配偶子女的情感与矛盾,以及如何过上自主、快乐、有尊严的老龄生活。 在老龄化和少子化日渐严重的今天,这本书对我们来说有极为重要的价值与参考意义。 编辑推荐: ◎我们已经步入一个老龄化、少子化、高单身率日趋严重的时代,养儿防老已经成为过去式,尽管有人开始探索结伴养老的模式,但它是否能打破养老的僵局还不确定。我们能确定的是,每个人都会迎来老去那一天。而我们是否已为年老做好准备?本书紧密围绕21世纪这个长寿时代活到高龄的老人将面临的种种问题,大多数人只是把命运交给医学、技术和陌生人来掌控,在目前的生活状态下,寿命延长只是意味着折磨与痛苦的延长。那么从年轻时起,我们应该改变现有的思维模式,将长寿变成恩赐而不是诅咒。 ◎本书是《纽约时报》资深记者追踪采访六位85岁以上的老人后写的一本非虚构纪实作品,有着极强的社会意义。刚上市便成为《纽约时报》畅销书,进入亚马逊总榜前一百,社科分类榜前列。作者不仅如实记录老人的生存状态,也提出了富有洞见的建议:比如当80后,90后这一代老了以后,能拿到的养老金可能很难支撑他们维持体面的生活,那么从现在起就要为养老进行足够的储备。在少子化年代,老人都不想成为儿女的负担,当自理能力变弱时,如何在合适的养老院中度过余生,并过得快乐而有尊严。面对过度医疗,是选择低质量的继续生存,还是寻求完满的善终。这些都是我们关注的话题,也是人人将要面临的选择。 ◎本书起源于《纽约时报》的系列访谈报道,发表之后,受欢迎度出乎意料,仅网页浏览人次便超过百万。出书后,韩国熊津出版社旋即以五位数美金买下版权。作者在前六章重点介绍这六位老人的故事,还有自己与母亲的关系;后六章分别记录他从老们身上学到的人生经验。这六名高龄纽约客反映出美国复杂的移民文化,他们来自不同社会阶层,生活习惯和人生观也大异其趣。从访谈中我们将与作者一起参与这六位老人的生活,追着这些纽约客晚年的人生经历,作者将他们的人生智慧、处世经验、幸福感和不可避免的病痛,逐一生动呈现在读者眼前。 作者简介: 约翰·利兰(John Leland)是《纽约时报》的记者,善于报道和纪录社会变迁对普罗大众的影响,例如美国金融危机风潮下的房产法拍、身份盗用、人口老龄化问题等。他曾以《男同性恋相守逾58年》的纪实报道获得2013年纽约重要媒体奖项。作者曾著有《臀部的历史》(Hip: The History) 和 《为什么凯鲁亚克有意义:在路上学到的事》(Why Kerouac Matters: The Lessons of On the Road)。 在加入《纽约时报》前,他曾任《新闻周刊》(Newsweek)的高级编辑、《细节》(Details)的高级编辑、《新闻日》(Newsday)的记者、Spin杂志的记者和编辑。 #老龄化 #时代 #中年危机 #长寿 #危机 #人类学 #社会学

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人