《暮色中的起飞》作者: 锺叔河

《暮色中的起飞》 作者: 锺叔河 出版社: 人民文学出版社 副标题: 念楼散文选 出版年: 2024-4 页数: 296 本书为锺叔河历年散文作品的精选集,按题材分为“书话”“琐谈”“往事”“自述”四部分。所选篇目,从1946年的《蛛窗述闻》弁言,到2023年的《两首〈水调歌头〉》,时间跨度长达七十七年,基本涵盖了作者各个时期的重要散文作品。 锺叔河无论是编书作序,还是忆人忆事,都自成风格。文字质朴清明、言之有物、散淡平和又充满温情,读来只觉婉而多讽、余味悠长。 #散文#文学

相关推荐

封面图片

《宇向诗选》作者: 宇向

《宇向诗选》 作者: 宇向 出版社: 长江文艺出版社 出版年: 2012-11 页数: 135 内容简介· · · · · · 一本忧郁、柔媚与孤绝的诗集。 作者简介· · · · · · 宇向。汉语诗人,作品被译成英文、法文、西班牙文、葡萄牙文等。著有《哈气》、《女巫师》、《低调》、《我几乎看到滚滚尘埃》等。 #诗歌 #诗集 #文学

封面图片

《雅科夫的梯子》作者: [俄]柳德米拉·乌利茨卡娅

《雅科夫的梯子》 作者: [俄]柳德米拉·乌利茨卡娅 出版社: 人民文学出版社 译者: 任光宣 出版年: 2018-10 页数: 680 俄罗斯当代著名女作家柳德米拉·乌利茨卡娅的新作长篇小说《雅科夫的梯子》这部“纪念祖父”的史诗记录了奥谢茨基家庭六代人的命运。这是一本描写过去,叙述20世纪历史的小说,从19世纪末到2011年,甚至可以说是一部怀旧小说。 #小说 #文学 #俄国文学

封面图片

《疯癫,语言,文学》作者: [法] 米歇尔·福柯

《疯癫,语言,文学》 作者: [法] 米歇尔·福柯 出版社: 西北大学出版社 原作名: Folie, langage, littérature 译者: 张锦 译 / 秦海鹰 校 出版年: 2024-12-1 页数: 404 本书围绕“疯子在社会中的身份和位置”“疯癫、语言和文学之间的关系”“20世纪60年代文学分析的演变”三个问题域,组织福柯20世纪60年代中期至70年代初的系列讲稿、文稿,集中反映相应十年中,占据福柯思想中心位置的“疯癫、语言、文学”主题。译自Vrin出版社近年来新近整理出版的福柯作品系列,所收内容大多为此前没有刊行过的文稿和发言,在福柯著作体系中具有不可替代的价值。可为语言学、文学、历史、哲学等众多学科的人文学者,提供令人激动的观点和启迪,堪称一座丰富的“思想宝库”。 #福柯 #语言 #历史 #文学 #哲学

封面图片

《女权与女性》作者: 吕惠

《女权与女性》 作者: 吕惠 出版社: 社会科学文献出版社 副标题: 凯瑟琳·安·波特及其塑造的女性形象 出版年: 2019-8-1 页数: 216 凯瑟琳·安·波特是美国文学史上重要的文学流派南方文学的代表作家之一,也是美国女性文学史上的重要作家之一。 《女权与女性:凯瑟琳·安·波特及其塑造的女性形象》选择了波特全部26篇中短篇小说中的24篇和仅有的一部长篇小说中的女性人物进行分析,研究了不同语境下作者对这些女性人物性别身份的文学再现,全面探讨了波特再现女性性别身份问题的广阔性、复杂性、多样性和个性化等特点。 #小说 #文学 #解析 #女性 #女性主义

封面图片

《心与女人》作者: [日] 谷川俊太郎

《心与女人》 作者: [日] 谷川俊太郎 出版社: 译林出版社 译者: 田原 出版年: 2021-10 页数: 252 《心与女人》收录“日本现代诗泰斗”谷川俊太郎的近百首诗歌,集合了他的《心》《致女人》两部诗集的内容。《心》包含60首以“心”为主题的灵感迸溅的小诗。在诗人笔下,心是晃动的布丁,是敞向宇宙的天空,是无底的泥潭,是未加工的钻石,也是迷路的孩子……《致女人》则集合了诗人为第三任夫人、著名绘本作家、散文家佐野洋子创作的36首“爱的歌谣”,记录了这对珠联璧合的灵魂热恋的甜蜜,天真赤诚。 所录诗歌均为独家授权,国内首发,由著名诗人翻译家田原精心移译;汉日对照,诗趣加倍。另收录诗人畅谈女性、婚恋、创作的访谈文章,幽默、睿智而温情。 #诗歌 #诗集 #文学

封面图片

《无路可逃》作者: 冯骥才

《无路可逃》 作者: 冯骥才 出版社: 人民文学出版社 副标题: 19661976自我口述史 出版年: 2016-8-1 页数: 215 尽管这一切都已时过境迁,物去人非,连那个时代种种标志物都成了收藏品,但它在社会生活里和我的心里却还时隐时现,并使我不得安宁。 这一次,冯骥才讲述自己的“文革”十年 历史不是他者,它已是你生命深处的一部分 #回忆 #文革 #口述史 #历史

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人