司马南采访的那个伪科学妄人说1843年之前英语没有zero一词,1870年前后英语才有表示0的单词。但1828年《韦氏美国英语词

司马南采访的那个伪科学妄人说1843年之前英语没有zero一词,1870年前后英语才有表示0的单词。但1828年《韦氏美国英语词典》已收zero一词,解释是数字0。1756年出的《约翰逊英语词典》虽然没收入zero,但有cipher,解释也是数字0。这些伪科学妄人连基本事实都敢捏造,司马南也敢传播。

相关推荐

封面图片

《约翰逊英语词典》是第一部现代英语词典,此前有 别的英语词典。我查了一下,1706年出的《词语新世界》已收录zero和ciphe

《约翰逊英语词典》是第一部现代英语词典,此前有 别的英语词典。我查了一下,1706年出的《词语新世界》已收录zero和cipher,都注释是数字0。据《牛津英语大词典》举例,zero一词首次在1604年在英语文献出现,cipher一词则在1399年首次出现,都表示数字0。

封面图片

昔日反伪斗士,今天宣扬伪科学:司马南采访一名伪科学妄人,称西方国家在1843年之前没有zero这个词,1870年前后才有零的概念

昔日反伪斗士,今天宣扬伪科学:司马南采访一名伪科学妄人,称西方国家在1843年之前没有zero这个词,1870年前后才有零的概念,才用zero表示0;没有0的概念就没法做数学研究,所以西方现代数学包括微积分都是传教士从中国偷学过去的,因为中国自古就有“零”。按:“零”字本意是细雨(所以用雨字旁),19世纪西方现代数学传入中国,才用它表示0。零的概念是古代印度人发明的,梵语为sunya,这个概念传入阿拉伯世界后,阿拉伯人用表示空的阿拉伯语sifr表示0。1202年意大利数学家斐波那契引进印度数字系统,根据阿拉伯语把0称为zephyrum,后来变成zefiro、zero,法语用zero,英语采用法语用法,英文文献于1598年首次用zero表示数字0。

封面图片

近日,《牛津英语词典》首次收录了Chinese dragon(中国龙)一词。

近日,《牛津英语词典》首次收录了Chinese dragon(中国龙)一词。 Chinese dragon在《牛津英语词典》里有两条定义:第一条侧重在物理上的实体,指中国龙的图像或塑像; 第二条侧重心理上的投射,指与中国有关的神兽或神灵,象征智慧、命运和权力。

封面图片

司马南采访的伪科学妄人说罗马数字表示100万要写1000个M(M是1000)。实际上罗马数字有三种表示100万的简单写法:一、(

司马南采访的伪科学妄人说罗马数字表示100万要写1000个M(M是1000)。实际上罗马数字有三种表示100万的简单写法:一、(M),加一个括号表示1000倍。((M))就是10亿,以此类推。二、M上加一横,表示1000倍。加两横就是100万倍,以此类推。三、把X(即10)加“同字框”冂,表示10万倍。如果M加框就是1亿。

封面图片

司马南继续采访这个妄人,不仅还在讲古罗马人应罗马数字不会做四则运算的无稽之谈,而且说英语里的“微分、积分、弦、正弦、倒数、开方、

司马南继续采访这个妄人,不仅还在讲古罗马人应罗马数字不会做四则运算的无稽之谈,而且说英语里的“微分、积分、弦、正弦、倒数、开方、根号”等等都是中国词,因为都是从中国偷过去的。这个妄人是不是以为这些词的英语是weifen、jifen、xian、zhengxian……

封面图片

司马南推销的是一家骗子公司,找人发证书不会找一家英语好一点的,瞧这写的啥破英文?Softide是加州有20年历史的做可调节床的公

司马南推销的是一家骗子公司,找人发证书不会找一家英语好一点的,瞧这写的啥破英文?Softide是加州有20年历史的做可调节床的公司Ergomotion的注册商标,该公司在中国有代工,而这家几年前成立的中国骗子公司把美国公司的技术、名称、销量都剽窃过去,再根据国情胡吹什么能监控健康状态,连怀孕都能测出来呢。

🔍 发送关键词来寻找群组、频道或视频。

启动SOSO机器人